¡Hola a tod@s!
Aquí os presento mi nueva traducción: «Victoria Stitch. Malvada y brillante» (de Harriet Muncaster). Harriet es conocida ya en el mundo por sus deliciosos libros de Isadora Moon*, y también de su prima, Mirabella**. Ambas series son a partir de 5-6 años, más o menos.
Pero Victoria Stitch es una novela para más mayores. De 10 o incluso de 12 años. Yo he disfrutado mucho con su ambientación fantástica, con los detalles tan chispeantes de la imaginación de la autora, y con las sugerentes ilustraciones que hace ella misma. Aquí os dejo un texto de presentación, y os mando un abrazo muy fuerte, con la esperanza de que os guste. Ya está en las librerías.
VPS
*Isadora Moon es mitad hada, mitad vampiro. Ella y su conejito Pinky (que era su peluche favorito hasta que su mamá, que es un hada, le dio vida) pasan muchas aventuras.
** Mirabella es mitad hada y mitad bruja, y por su tendencia a la travesura, se mete en bastantes líos. Menos mal que al final siempre consigue arreglar las cosas…
VICTORIA STITCH. MALVADA Y BRILLANTE
ALFAGUARA, 2021.
Las princesas mellizas Victoria Stitch y Celestine son como el día y la noche. Viven en el bosque mágico de Wiskling, gobernado desde generaciones por wisklings que han nacido de un diamante, como ellas.
Pero parece que las hermanas nunca reinarán: las autoridades dicen que su diamante es impuro. ¿»Impuro»? ¿Y eso qué significa?
Celestine acepta que nunca vivirán en palacio, aunque Victoria Stitch lo lleva muy mal. ¡El trono debe ser suyo! ¡Ella ha nacido para reinar!
Hay historias que pueden cambiarse. ¿Será capaz de cambiar su destino?